Из протоколите за ПТП на застрахователни компании в САЩ
22 декември 2011
- „Като се връщах, уцелих друга къща и се блъснах в дърво, което не ми принадлежеше.“
- „Сблъсках се със спрял камион, който идваше отсреща.“
- „Един камион влезе на заден ход през предното ми стъкло и удари жена ми по главата.“
- „Този човек беше едновременно навсякъде по платното. Трябваше няколко пъти да лавирам, преди да го блъсна.“
- „Ударих телефонната будка, докато се опитвах да убия една муха в колата, която ме тормозеше.“
- „Отивах на лекар с проблеми в задния ход, когато коляновият ми вал отказа и бях принуден да катастрофирам.“
- „Автомобилът ми беше законно паркиран, когато блъсна на заден ход другата кола.“
- „Видях бавно придвижващ се възрастен господин с тъжно лице, който внезапно се претърколи през капака на двигателя ми.“
- „Бях изхвърлен от колата ми, когато тя излезе от пътното платно.
По-късно бях намерен в една канавка от блуждаещи крави.“ - „Телефонната будка наближаваше неумолимо. Правех всевъзможни усилия да се отстраня от пътя й, когато тя блъсна предницата на колата ми.“
- „Пазарувах растения през целия ден и се връщах вкъщи. Когато стигнах до кръстовището, едно от тях на седалката до мен внезапно разцъфна, препречи се на погледа ми и не видях другата кола.“
Македонски вицове 74
Have a laugh at our expense
Be politically correct with women